El idioma y la nacionalidad como factores del comercio
Publicado en: | Humanidades (La Plata, 1921). Vol. 20 (1929),223-292 20. La Plata : Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 1929 |
---|---|
Autor Principal: | |
Formato: | Artículo |
Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.2173/pr.2173.pdf http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/14723 |
Resumen: | Con mucha frecuencia, los italianos usan el refrán : fare orecchie da mercante, para designar la actitud de una persona que se hace la sorda, que afecta no oír o no comprender algo que concuerde poco con sus intereses. A decir verdad, este refrán ha nacido de la observación de la psicología del comerciante que se caracteriza por el predominio -si no por la exclusividad- de los actos que tienden a asegurarle una mayor ganancia; el interés lo guía y su conducta, frente al cliente, parece indicar una abdicación de las convicciones personales de religión, de política y de gustos. |
Descripción Física: | p.223-292 |