Traducir poesía : La tarea de repetir en otra lengua /

Detalles Bibliográficos
Otros autores o Colaboradores: Muschietti, Delfina (ed.), Percia, Violeta, Salzmann, Elisa, Perna, Cecilia, Andreini, Vanna, Piazza, Luciano, Caresani, Rodrigo, Romero, Walter
Formato: Libro
Lengua:español
Datos de publicación: Buenos Aires : Bajo la Luna, 2013.
Series:Ensayo ; 9
Temas:
Descripción Física:384, [3] p.
ISBN:9789871803231
Tabla de Contenidos:
  • Poesía y traducción : Constelaciones teóricas y traducciones comparadas / Delfina Muschietti
  • Derrida y Bonnefoy, en torno a la traducción crítica y acto / Walter Romero
  • Traduciendo a Emily Dickinson / Elisa Salzmann
  • La potencia del tránsito. Pier Paolo Pasolini, dov'è la mia patria, del friulano al italiano / Vanna Andreini
  • Estado de traducción / Luciano Piazza
  • Teatro del sueño [reflexiones hacia la traducción] / Cecilia Perna
  • Robo y don. El sentido invernando en un devenir plural / Violeta Percia
  • Las huellas del excedente en la traducción de poesía / Rodrigo Caresani
  • Epílogo : Poesía y supra-partitura en Emily Dickinson / Delfina Muschietti
  • Epílogo 2: Sylvia Plath: mapa rítmico, partitura y plataforma flotante / Delfina Muschietti