Diez estudios sobre la traducción en la España del siglo XIX /

Detalles Bibliográficos
Otros autores o Colaboradores: Zaro, Juan Jesús (ed.), Marín Hernández, David, Rodríguez Espinosa, Marcos, Acuña Partal, Carmen, Verdejo Segura, María del Mar, Jiménez Carra, Nieves, Crespo, Juan, Serón Ordóñez, Inmaculada
Formato: Libro
Lengua:español
Datos de publicación: Granada : Atrio, 2008.
Series:Traducción en el atrio ; 14
Temas:
Descripción Física:271 p.
ISBN:9788496101630

MARC

LEADER 00000nam a2200000 a 4500
001 koha50547
003 AR-EnULPH
005 20220831234043.0
007 ta
008 110901s2008 sp g 000 0 spa d
020 |a 9788496101630 
025 |a 69338  |q localID 
024 8 0 |a 046648 
040 |a AR-EnULPH  |b spa  |c AR-EnULPH 
080 1 |a 82.03  |2 1991 
700 1 |a Zaro, Juan Jesús  |e ed.  |9 425128 
245 0 0 |a Diez estudios sobre la traducción en la España del siglo XIX /  |c ed. Juan Jesús Zaro. 
260 |a Granada :  |b Atrio,  |c 2008. 
300 |a 271 p. 
490 0 |a Traducción en el atrio ;  |v 14 
505 0 0 |t Estudio traductológico de Arte de traducir el idiona francés al castellano. Antonio Campany, edición de Barcelona, 1839 /  |r Juan Crespo --   |t La práctica de la traducción por el sentido de las masas elocutivas según Eduardo Benot /  |r Juan Crespo --   |t Exilio, vocación trasatlántica y mediación paratextual : José Joaquín de Mora y sus traducciones de Ivanhoe [1825] y El talismán [1826] de Walter Scott /  |r Marcos Rodríguez Espinosa --   |t Nuestra Señora de París de Eugenio de Ochoa. La traducción en el proyecto romántico-nacionalista /  |r David Marín Hernández --   |t La traducción indirecta de Los últimos días de Pompeya de Edward Bulwer Lytton de Isaac Nuñez de Arenas [1848] /  |r Nieves Jiménez Carra --   |t Los paratextos de Clémence Royer y la primera traducción española [incompleta] de 1872 de On the origin of species de Charles Darwin /  |r Carmen Acuña Partal --   |t Literatura, ciencia, intertextualidad y traducción : Joaquín María Bartrina, Algo y El origen del hombre : La selección natural y la sexual por Carlos R. Darwin [1876] /  |r Carmen Acuña Partal --   |t La noche de reyes, Twelfth night shakesperiana de Jaime Clark /  |r Inmaculada Serón Ordóñez --   |t Apuntes sobre una traducción de Siro García del Mazo : El gobierno representativo de John Stuart Mill /  |r María del Mar Verdejo Segura --   |t Jack de Hermenegildo Giner de los Ríos. Traducción y regeneracionismo /  |r David Marín Hernández 
700 1 2 |a Marín Hernández, David  |9 435641 
700 1 2 |a Rodríguez Espinosa, Marcos  |9 435643 
700 1 2 |a Acuña Partal, Carmen  |9 435645 
700 1 2 |a Verdejo Segura, María del Mar  |9 435644 
700 1 2 |a Jiménez Carra, Nieves  |9 435646 
700 1 2 |a Crespo, Juan  |9 435648 
700 1 2 |a Serón Ordóñez, Inmaculada  |9 435655 
648 4 |a Siglo XIX  |9 3652 
690 1 4 |a Literatura  |9 214 
650 2 4 |a Traducción  |9 27290 
650 2 4 |a Obras literarias  |9 17845 
651 4 |a España  |9 3112 
942 |c BK 
934 |a 046648 
952 |0 0  |1 0  |2 udc  |4 0  |6 8203_DIE  |7 0  |9 67470  |a DHU  |d 2011-09-01  |e Zaro, Juan Jesús  |f DON  |i 69338  |l 0  |o 82.03 DIE  |p 69338  |r 2023-12-29 00:00:00  |w 2022-08-03  |x Alarma 3M Encuadernación R  |y BK  |k 10  |b COLECCION ABIERTA PLANTA BAJA 
999 |c 50547  |d 50547