|
|
|
|
LEADER |
00000nam a2200000 a 4500 |
001 |
koha37091 |
003 |
AR-EnULPH |
005 |
20240513165941.0 |
007 |
ta |
008 |
990318s1996 ne g 000 0 eng d |
020 |
|
|
|a 9027216193
|
025 |
|
|
|a 36253
|q localID
|
024 |
8 |
0 |
|a 033191
|
040 |
|
|
|a AR-EnULPH
|b spa
|c AR-EnULPH
|
080 |
1 |
|
|a 801
|2 1991
|
700 |
1 |
|
|a Somers, Harold
|e ed.
|9 403077
|
245 |
0 |
0 |
|a Teminology, LSP and translation :
|b Studies in language engineering in honour of Juan C. Sager /
|c edited by Harold Somers.
|
260 |
|
|
|a Amsterdam :
|b John Benjamins,
|c 1996.
|
300 |
|
|
|a xi, 249 p.
|
490 |
0 |
|
|a Benjamins translation library ;
|v 18
|
505 |
0 |
0 |
|t Which terms should firms or organisations include in their terminology banks? : The case of the Canton of Berne /
|r Bruno de Bessé, Donatella Pulitano --
|t Automatic text generation for software development and use /
|r Anthony Hartley, Cécile Paris --
|t Juan C. Sager-Biographical notes /
|r Blaise Nkwenti Azeh --
|t Terminilogy today /
|r María Teresa Cabré Castellví --
|t The reorientation of management language in Russia and Poland in the transition to the market economy : A neglected perspective /
|r Nigel Holden --
|t Quality assurance of terminology available on the international computer networks /
|r María Pozzi --
|t Les onomastiques égyptiens au temps des pharaons /
|r Jean-Claude Boulanger --
|t Beyond terminology /
|r Alain Rey --
|t Language description and LSP teaching /
|r Reiner Arntz --
|t 'Lexical cartography' in LSP texts /
|r Frank Knowles --
|t Enseignement de la traduction : Plaidoyer en faveur d'un code de correction /
|r Jean-Paul Vinay --
|t Translation as intelligent behaviour /
|r Wolfram Wilss --
|t The vital role of the generalist in technical translation from and into 'minor' languages /
|r Catriona Picken --
|t Corpus-based translation studies : The challenges that lie ahead /
|r Mona Baker --
|t On the notion of validity and the evaluation of machine translation systems /
|r Margaret King --
|t Senses and texts /
|r Yorick Wilks
|
700 |
1 |
2 |
|a Baker, Mona
|9 58322
|
700 |
1 |
2 |
|a Holden, Nigel
|9 403078
|
700 |
1 |
2 |
|a Rey, Alain
|9 15382
|
700 |
1 |
2 |
|a Pozzi, María
|9 403079
|
700 |
1 |
2 |
|a Picken, Catriona
|9 403080
|
700 |
1 |
2 |
|a Bessé, Bruno de
|9 68201
|
700 |
1 |
2 |
|a Knowles, Frank
|9 403081
|
700 |
1 |
2 |
|a Arntz, Reiner
|9 403082
|
700 |
1 |
2 |
|a Hartley, Anthony
|9 403083
|
700 |
1 |
2 |
|a Wilks, Yorick
|9 403084
|
700 |
1 |
2 |
|a Boulanger, Jean-Claude
|9 403085
|
700 |
1 |
2 |
|a King, Margaret
|9 403086
|
700 |
1 |
2 |
|a Vinay, Jean-Paul
|9 90731
|
700 |
1 |
2 |
|a Pulitano, Donatella
|9 403087
|
700 |
1 |
2 |
|a Wilss, Wolfram
|9 403088
|
700 |
1 |
2 |
|a Azeh, Blaise Nkwenti
|9 403089
|
700 |
1 |
2 |
|a Paris, Cécile
|9 403090
|
700 |
1 |
2 |
|a Cabré, M. Teresa
|9 67507
|
690 |
1 |
4 |
|a Lingüística
|9 462
|
650 |
2 |
4 |
|a Terminología
|9 26623
|
650 |
2 |
4 |
|a Gramática
|9 16604
|
650 |
2 |
4 |
|a Traducción
|9 27290
|
650 |
2 |
4 |
|a Interpretación
|9 15340
|
650 |
2 |
4 |
|a Lingüística de computadora
|9 481769
|
650 |
2 |
4 |
|a Enseñanza de idiomas
|9 12396
|
942 |
|
|
|c BK
|
934 |
|
|
|a 033191
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 udc
|4 0
|6 801_TER
|7 0
|9 49717
|a DHU
|d 1999-03-18
|e M&A Databank
|f COM
|g 91.00
|i 36253
|l 0
|o 801 TER
|p 36253
|r 2023-12-29 00:00:00
|w 2022-08-03
|y BK
|k 10
|b COLECCION ABIERTA PLANTA BAJA
|
999 |
|
|
|c 37091
|d 37091
|