|
|
|
|
LEADER |
00000naa a2200000 a 4500 |
001 |
EVENTO02261 |
008 |
190506s2012####|||#####|#####1###0#####d |
100 |
|
|
|a Caresani, Rodrigo Javier
|u Universidad de Buenos Aires; CONICET
|
245 |
1 |
0 |
|a Rubén Darío traductor
|b : Poesía, pintura y música
|
041 |
|
7 |
|2 ISO 639-1
|a es
|
520 |
3 |
|
|a Las operaciones de apropiación-traducción de las estéticas europeas que despliegan los poetas modernistas latinoamericanos en la encrucijada de fines del siglo XIX dan lugar a la fundación del verso moderno en español. Esta hipótesis de trabajo -orientadora de un proyecto de investigación de largo aliento- habilita una relectura de la poética de Rubén Darío: si bien el poeta no ha dejado de reflexionar sobre los alcances de la "tarea del traductor" en sus textos en prosa, en este caso el abordaje apunta a las modalidades que asume la praxis de la traducción en tanto base de la renovación formal de su escritura en verso. Bajo estas condiciones, el prisma del traslado y la transculturación promete un singular acceso a "Sinfonía en gris mayor", texto-laboratorio que también explora el fenómeno de la traducción como cruce de "series" en la trama del ritmo poético con el código musical y el pictórico
|
653 |
|
|
|a Rubén Darío
|
653 |
|
|
|a Poesía
|
653 |
|
|
|a Traducción
|
653 |
|
|
|a Pintura
|
653 |
|
|
|a Música
|
856 |
4 |
0 |
|u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.1634/ev.1634.pdf
|
952 |
|
|
|u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.1634/ev.1634.pdf
|a MEMORIA ACADEMICA
|b MEMORIA ACADEMICA
|
856 |
4 |
1 |
|u http://citclot.fahce.unlp.edu.ar/viii-congreso/actas-2012/viii-congreso/actas-2012/actas-2012
|
773 |
0 |
|
|7 m2am
|a Congreso Internacional Orbis Tertius de Teoría y Crítica Literaria (8 : 2012 : La Plata)
|t [Actas]
|d La Plata : UNLP. FAHCE. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria, 2012
|
542 |
1 |
|
|f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina
|u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
|