'Ces doux frémissements de la terreur' : La adaptación de un género extranjero en los albores del Romanticismo español
Publicado en: | Olivar. Vol. 12 No. 15 (2011),59-73 12. La Plata : Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria, 2011 Artículos |
---|---|
Autor Principal: | |
Formato: | Artículo |
Temas: | |
Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.4722/pr.4722.pdf http://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/OLIv12n15a03 |
Resumen: | El presente artículo analiza las particularidades del proceso de trasferencia genérica de la novela gótica inglesa a la literatura española en el período de entresiglos (1788-1833), que quedan fijadas en una fase de traducción-adaptación especialmente intensa que tuvo lugar en las primeras décadas del siglo XIX, previa a la explosión que coincidirá con los albores del movimiento romántico y que supondrá el ocaso definitivo del género dentro de nuestras fronteras The current article analyzes the unique features of the process of genre transfer of the English gothic novel into Spanish literature between centuries (1788-1833), fixed in a specially intense translation-adaptation period, that took place during the first decades of the 19th century, previous to the explosion that would coincide with the dawn of the romantic movement and that would imply the permanent twilight of the genre within our borders |
Descripción Física: | p.59-73 |
MARC
LEADER | 00000nab a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ARTI04682 | ||
008 | 230422s2011####|||#####|#########0#####d | ||
100 | |a López Santos, Miriam |u Universidad de León | ||
245 | 1 | 0 | |a 'Ces doux frémissements de la terreur' |b : La adaptación de un género extranjero en los albores del Romanticismo español |
041 | 7 | |2 ISO 639-1 |a es | |
300 | |a p.59-73 | ||
520 | 3 | |a El presente artículo analiza las particularidades del proceso de trasferencia genérica de la novela gótica inglesa a la literatura española en el período de entresiglos (1788-1833), que quedan fijadas en una fase de traducción-adaptación especialmente intensa que tuvo lugar en las primeras décadas del siglo XIX, previa a la explosión que coincidirá con los albores del movimiento romántico y que supondrá el ocaso definitivo del género dentro de nuestras fronteras | |
653 | |a Trasferencia | ||
653 | |a Géneros literarios | ||
653 | |a Narrativa | ||
653 | |a Novela gótica | ||
653 | |a Terror | ||
653 | |a Traducción | ||
520 | 3 | |a The current article analyzes the unique features of the process of genre transfer of the English gothic novel into Spanish literature between centuries (1788-1833), fixed in a specially intense translation-adaptation period, that took place during the first decades of the 19th century, previous to the explosion that would coincide with the dawn of the romantic movement and that would imply the permanent twilight of the genre within our borders | |
653 | |a Transfer | ||
653 | |a Literary genres | ||
653 | |a Fiction | ||
653 | |a Gothic novel | ||
653 | |a Horror | ||
653 | |a Translation | ||
856 | 4 | 0 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.4722/pr.4722.pdf |
952 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.4722/pr.4722.pdf |a MEMORIA ACADEMICA |b MEMORIA ACADEMICA | ||
856 | 4 | 1 | |u http://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/OLIv12n15a03 |
773 | 0 | |7 nnas |t Olivar. |g Vol. 12 No. 15 (2011),59-73 |v 12 |l 15 |q 59-73 |d La Plata : Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria, 2011 |k Artículos | |
542 | 1 | |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina |u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |